Задание 1. Ознакомьтесь с контентом мини-словаря терминов коммуникативистики.

В Ваши задачи входит: а) ознакомиться с содержанием мини-словаря; б) построить модель контекста функционирования  термина и дать ее описание; в) создать интегрированную модель,  отражающую специфику коммуникативистики как научного и  методологического направления, изучающегося  смысловой контент современных коммуникаций

precogs – термин объединяет слова precarious (случайный, не-

надежный) и cognitariat (см.) и в коммуникативистике используется

при рассмотрении положения специалистов в области умственного

труда, владеющих опытом работы с компьютерной техникой, но не

имеющих прочных социальных гарантий постоянной занятости

popular cultural memory – популярная культурная память.

Термин близок по значению к фольклорной памяти, в которой века-

ми сохраняются повествовательные сюжеты и образы, видоизменяясь

со временем в разных контекстах. В нашу эпоху эти процессы могут

глобализироваться благодаря транснациональным средствам комму-

никации. Хотя это не исключает влияния и процессов глокализации

распространяющихся тенденций с популярной культурной памятью

peer-to-peer net – сеть с равноправными узлами. В коммуни-

кативистике термин может употребляться для характеристики рав-

ных прав пользователей Интернета (peer – ровня, равный), имею-

щих доступ к равноправным моделям (peer-to-peer models) передачи

информации не «сверху вниз», как в традиционных СМИ, а между

равными друг другу создателями и распространителями сообще-

ний в диалоговом режиме.

mediatization of the Net – медиатизация Сети. Термин возник

в ходе исследования разностороннего взаимодействия между тра-

диционными и новыми электронными медиа с целью установле-

ния значения этого процесса и неправомерности игнорирования

влияния печатной культуры, радио, телевидения на формы распро-

странения информации по сетевым каналам новых электронных

медиа.

medialized public intimacy – медиализированная публичная

интимность с открытой демонстрацией подробностей из личной

жизни людей в различных развлекательных телевещательных про-

граммах. В коммуникативистике эта тенденция подвергается кри-

тике важной – для защитников нравственного здоровья аудитории

и гуманитарной миссии СМИ.

 

media ethical imperative – медийный этический императив как

комплекс нравственных принципов, помогающий журналистам

четко осознавать свой общественный долг правильного освещения

и понимания информационных данных, предназначаемых для ком-

муникационных средств информации. С таким требованием вы-

ступают в коммуникативистике противники эгоистической вседоз-

воленности в медийной деятельности, осознающие необходимость

ответственного отношения к растущей роли информационно-

коммуникационных факторов в социально-культурной жизни лю-

дей разных стран мира.

world community – мировое сообщество. В коммуникативисти-

ке этот термин выражает стремления сторонников единения разных

стран в мирном коммуникабельном решении глобальных социально-

культурных проблем в соответствии с принципами демократии.

С этой тенденцией связаны и идеи коммуникативистов о развитии пу-

бличной сферы мира (world public sphere) для обсуждения с помощью

медиа различных сопряженных с ними актуальных вопросов.

wired cities – сетевые города, узловые центры транснациональ-

ных коммуникаций, поддерживаемых с помощью новых электрон-

ных медиа. При анализе их роли и возможностей сторонники гло-

бального распространения демократических принципов «Всеобщей

декларации прав человека» ратуют за направление деятельности этих

центров в сторону не абсолютизации коммерческих выгод крупных

монополий, а осуществления гуманитарно-демократических идеа-

лов всемирного социально-культурного прогресса.

vital – жизненный. К числу распространенных в языке журна-

листов и коммуникативистов терминов, образованных с этим сло-

вом, относятся: vital interests – насущные, важнейшие интересы; vital

necessity – жизненная необходимость; vital question – животрепещу-

щий вопрос; question vital to all social happiness – вопрос, без разреше-

ния которого общество не может добиться счастливой жизни; vital-

style – живой стиль (язык). К такому стилю стремятся качественные

СМИ. В новых электронных медиа, по мнению аналитиков, при-

дание жизненной энергии стилю и языку общения оказывается в

зависимости от его визуализации.

time-space compression – пространственно-временная компрессия, сжатие временных и пространственных параметров передаваемой информации. В коммуникативистике этот атрибут рассматривается в числе главных особенностей новых электронных медиа, имеющих, однако, по мнению многих аналитиков, не только технические, но и социально-культурные аспекты для исследования меняющихся масштабов и траекторий, потенции и функций  распространяемой информации. Такие исследования должны носить междисциплинарный характер.

strategic communication – стратегическая коммуникация, осно-

ванная на умении ее планирования со знанием целей и осуществле-

ния задуманных прогнозов. Термин применяется при критических

анализах различных областей медийной деятельности – от СМИ и

рекламных агентств до компаний в системах связей с обществен-

ностью (PR), а также в ходе информационных войн, когда импли-

цитно проявляется связь этого термина в коммуникативистике со

словом «стратегия» [греч. stratēgia < stratos войско + agō веду] в во-

енном искусстве, где рассматриваются вопросы теории и практики

подготовки вооруженных сил к ведению войны.

spatial dynamics – пространственная динамика, ориентированная на

«пространственное сознание» (spatial consciousness), т. е. понимание ключе-

вой роли экспансии мультимедийных инноваций для расширения мас-

штабов конвергенции и модернизации различных видов производства

информационной продукции и их кластеризации. Коммуникативисты,

изучающие социальные аспекты медийных процессов и их влияние

на прогресс, вводят в научную лексику понятие социально-простран-

ственных разветвлений коммуникации (socio-spatial ramifications of com-

munication) для акцентирования внимания к переменам в общественно-

культурной жизни, совершающимся под влиянием новых медиа.

 

spam – спэм. Согласно Англо-русскому лингвострановедческо-

му словарю «Американа» этот термин, объединяющий слова spices

(специи) и ham (ветчина), является товарным знаком мясной га-

строномической компании «Хормел». Мясные консервы с таким

товарным знаком служили продуктом питания для солдат амери-

канской армии во время Второй мировой войны и до сих пор явля-

ются предметом шуток гурманов, не признающих стандартов в пи-

тании. В Интернете этим словом (спэм) называется нежелательная

продукция, мешающая распространению полезной информации.

 

overpersonalisation – сверхперсонализация, абсолютизация сво-

боды личности, противопоставляющей себя общественным интере-

сам и нормам нравственного поведения. В коммуникативистике тер-

мин используется в ходе критического анализа постмодернистских

принципов отношения к новым электронным медиа как средствам

выражения и реализации таких представлений о свободе.

 

new media – новые медиа, к которым в коммуникативистике

принято относить компьютерные информационные устройства,

Интернет и мобильную телефонию, так как они отличаются от

традиционных СМИ (печать, радио, телевидение) своими осо-

быми качествами не только в технологическом, но и в других от-

ношениях. Если в традиционных СМИ информация собирается и

обрабатывается, главным образом, журналистами и распространя-

ется для аудиторного восприятия «сверху вниз», то в новых ме-

диа сами пользователи могут отыскивать для себя и передавать

другим реципиентам свою или полученную из других источников

информацию «горизонтально», интерактивно, гипертекстуально

и транспарентно в любых пространственно-временных объемах.

Просторы для такой деятельности расширяются, но аудитория

фрагментируется и меняются ее прежние связи с публичной сфе-

рой социума в локально-национальных и транснациональных из-

мерениях. Изменению подвергаются контент, формы и цели ин-

формационной деятельности новых медиа, проникающих во все

сферы общественно-культурной жизни разных стран, что усили-

вает необходимость их изучать в коммуникативистике с позиций

мультидисциплинарного сравнительно-системного подхода.

 

meta-medium – мета-медиум, название Интернета, под-

разумевающее существенные отличия этой Всемирной сети от

традиционных СМИ, появившиеся на новой стадии развития

информационно-коммуникационных технологий. Приставка

«мета» (от греч. meta – после, за), обозначающая следование за чем-

либо, перемену состояния, подчеркивает особый статус Интернета в

современном медиапространстве мира и подразумевает новые воз-

можности для развития информационных связей между странами

и народами. Но исследователи отмечают особенности в структуре

Интернета, не позволяющие пока полностью проявить те качества

<  165  >

Толковый англо-русский словарь теоретических концепций и терминов

коммуникабельности, которыми приоритетно обладают традици-

онные масс-медиа, где работают профессиональные журналисты,

умеющие приковывать к себе внимание аудитории разносторонне-

качественной достоверной информацией и ее анализом. Новости,

передаваемые посредством Интернета и мобильной телефонии,

тяготеют к форматам коротких кадров (news flashes) и привлекают

скоростью их передачи, но не обладают еще теми преимущества-

ми развертывания «метаболизирующей информации» (metabolizing

information), которая сегодня нужна для расширения ее жанрово-

го диапазона и рецептивных потенций. Термин «метаболизм» (от

греч.  metabolē – перемена), вносимый в коммуникативистику из

области знаний о природе, означая обмен веществ, подразумевает

совокупность процессов взаимовлияний между традиционными

и новыми медиа в целях их модернизации во благо дальнейшего

служения общечеловеческому социально-культурному прогрессу.

Исследователи таких процессов в коммуникативистике стремятся

проследить благотворные тенденции к интернетизации масс-медиа

и медиатизации Интернета.